«Маша и Медведь» покоряют Запад

Мультфильм «Маша и Медведь»

Российский многосерийный мультфильм о весёлой девочке и хозяйственном медведе широко известен не только в нашей стране. Это самый успешный анимационный проект европейского производства в англоязычном сегменте медийных развлечений. «Машу и Медведя» ждут миллионы западных ТВ-зрителей и миллионы подписчиков на иноязычных видеохостингах.

Мультфильм «Маша и Медведь» смотрят на всех континентах, символика неразлучных героев реализуется в десятках государств, количество просмотров их похождений во много раз превысило численность земного населения.

Мультфильм «Маша и Медведь» снимается независимой студией «Анимакорд», за девять лет не получившей ни копейки из государственного бюджета РФ и никоим образом не связанной с деятельностью любых властных структур РФ.

Мультфильм «Маша и Медведь» ориентирован на юного зрителя, на взрослое поколение и на взаимопонимание между ними.

Мультфильм «Маша и Медведь» не просто аполитичен – он существует в пространстве, где политики нет и быть не может.

Мультфильм «Маша и Медведь» – это сказка, наконец! Что очевидно уже из названия анимационного сериала, из сюжетных поворотов, из поведения персонажей, из фабулы, сюжета и всего прочего. За что зрители всех возрастов и любят сказки.

И тем не менее мультфильм «Маша и Медведь» – причина серьёзной озабоченности маститых западных экспертов в области СМИ (!), разведки (!!) и гибридной войны (!!!)

Израильские политизированные психологи ставят мультипликационному персонажу тяжёлый человеческий диагноз – дискредитируя израильскую медицину и политологию одновременно.

Эстонские исследователи рисованной анимации изобличили Машу в пропаганде советской символики (фуражка пограничника с красной звездой) и в стремлении защитить огород от зайцев, ворующих морковь. Нет предела агрессивности в изгнании трусливых воришек…

В Финляндии всполошились серией, где Медведь носит шлем танкиста – словно орды рычащих танков уже косолапо перевалили финские границы.

Украинские «активисты» требовали запретить сериал за сам факт его российского происхождения. В отличие от сотен запрещённых фильмов, книг и артистов РФ начинание не увенчалось успехом. Впрочем, с учётом запрета культурных продуктов на русском языке уже в трёх украинских областях «активисты» сохраняют прокрустовый оптимизм.

Наконец в борьбу с «Машей и Медведем» вступила респектабельная The Times, рупор британской… объективности.

Известная газета избегает редакционных оценок, но предоставляет трибуну доцентам и профессорам с университетским образованием и с потрясающими выводами. Оказывается, посредством «злобной вздорной» девчонки и «обманчиво добродушного» медведя Россия воздействует на сознание миллионов англоязычных граждан. Навязывает свой образ, далёкий от токсичного эталона Novichok. Демонстрирует хитрое коварство, силовой напор, дипломатическую изворотливость, желание «прыгнуть выше головы» и умение добиваться своего!

Профессора и доценты с пренебрежением к нормам авторского права копируют другого персонажа российского мультмира. Почтальона Печкина, который намеревался «сдать в поликлинику для опытов» своих рисованных оппонентов…

Неловко повторять, но речь идёт о мультфильме. О выдуманных, смешных и позитивных персонажах. О коротких и забавных сериях. О ненасильственном культурном контенте – в отличие от кавалькады русскоязычных маньяков в западном кинопрокате. Начиная от первых «подвигов» Джеймса Бонда и заканчивая развесистой клюквой «Красного воробья». Даже в годы «холодной войны» противники не опасались мультипликации – никто не воевал с Чебурашкой и не ставил мышеловок на Микки-Мауса.

В конце второго десятилетия XXI века «борьба с тлетворным влиянием чуждой культуры» повторяется на лучезарно-демократическом Западе – в виде окончательного фарса.

Ведь можно бороться с анимационной иностранной лентой производством своих культурных шедевров. Но проще запрещать и клеймить, чем конкурировать и созидать – даже в мультфильмах!
Сенаторов маккарти пруд пруди, а ни одного нового Диснея из пруда протухшей исключительности не выловить?
Или противостояние надуманным угрозам вошло в скверную привычку? Будь то эфемерные хакеры, постановочно-химическое отравление, искривление военно-морских сигналов GPS и т.п.?

Маша и Медведь покоряют сердца западной аудитории и завоёвывают популярность, вопреки снобизму и ангажированности горе-аналитиков. Готовых из-за буквальных значений русских глаголов покорить и завоевать забраться с нервной дрожью под одеяло или сигануть в окно с классическим воплем «The Russians are coming!»